目前分類:南俊Weverse留言 (13)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

啊… 就是這樣

活著總會發生各種各樣的事

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好

剛剛才結束綵排

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

俗語說十年江山變,原來是真的。滄海捲起千堆浪潮,沖走無數個記不起的黎明拂曉。二十歲和三十歲前的自己活像是判若兩人,從前的我變得更加陌生。

 

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好,今天是我二十代最後一個生日。或許因為工作的關係,生日總伴隨著一點羞赧。儘管自己不太把它當作一回事... 大家送上的生日祝福還是使我感到無比幸福。

 

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

231210 Weverse 南俊留言中譯   

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家好
剛剛才結束綵排

期待已久的釜山演唱會就在明天了,甚至剩下不足24小時…

在韓國舉辦像這樣滿座觀眾、被歡呼聲簇擁的演唱會,已將近睽違三年。當然地,因為這不完全是屬於我們的演唱會,或許會略感遺憾;但能在我心靈的故鄉 — 釜山盡興歡騰,也是很快樂的。

在只得一天的這場演唱會,我們應該能施盡渾身解數吧?像這種大型站立演唱會,近十年來我們也是初次體驗。打從一開始,在場地和情況等考量下,我們就計劃將它打造成一場慶典。(雖然經歷許多迂迴曲折)

會表演很久沒唱的歌,最初想著第一次辦這種形式的線下演唱會,但始終很久沒有見了… 如果能像搖滾音樂節、DJ音樂節那樣,從頭到尾揮動著手跟著唱的話,真的感激不盡。那樣的氣氛也最符合我們的用意。

就說到這裡了..!不足之處是一定會有的!但這是防彈演唱會!所以會盡力展現最棒的一面。請盡情跳躍、高聲歡呼吧!明天見了哈哈

221014 Weverse 南俊留言中譯

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

親愛的大家,你們好嗎?
於2022年的末梢,為大家送上問好。

明天標誌著自我踏上音樂旅途,已經過了十五年。
在二十代的最後一個月,將會發表我的首張專輯。
腦海中,思緒一片紛紜雜遝......
總覺得包括前作在內,我所有的音樂,都是為了這一張專輯而存在。

首先十分感激大家。
很多人察覺到那纖介的真誠並賦予信任,我才得以更勇敢和真實地,把緊挨著內心的音樂和種種話語融合在一起。
真的很幸運。

其實並不是先決定好主打歌才開始製作,
全部曲目於我來說都是同等地位的。
在龐然的串流時代下,帶來一首4分33秒、以韓文為主的主打歌,誠然有點害怕也有點心亂如麻。
但這並不是一時興起,也非為了掀起話題!(我是說真的)
單純是想如同我的名字rkive一樣,即使春去秋來,期待這些歌曲依舊氤氳著芳香,在人們的心田綻放著一片燦爛。那就足夠了。

大家或會感到詫異,有這麼多人參與我的第一張Solo專輯;這次的專輯就如一場我親自策劃的展覽。如果看到我們之間的融合,就會明白的了。參與其中的所有人都是無可取代,是我第一順位的邀請對象!
更重要的是,我實在虧欠了他們人生中的數分鐘、數小時,甚或是數月數年份的人情。
我亦一直嚮往成為這樣的人。

完成了許多內容的製作和拍攝,也開始了專輯的發售,現在懷著空蕩蕩的心情在家獨自喝酒中…
不論十年前還是現在的我始終堅信不移:真心是透過真心彼此接觸,愛是經歷過愛才得以成全。
雖然不像mono那般,從按下播放掣的瞬間開始精心設計;
但正如備註寫的「蘊藏著十種藍調」,把十首歌羅列開來,便成為了藏在我心底各種各樣美麗的靛藍。
希望大家可以順次序聆聽。

在這次專輯中,會展現我很久以前就開始計劃、各種專屬我自己的內容。
固然希望大家能夠喜歡,即使不是如此也會心懷「可以怎樣呢」的豁達。抱著十種藍色總有一種討你歡心的凜然自信,很快會跟大家見面。
依舊不變的表情,依舊不變的姿態,但是以稍微成長了一點又堂正了一點的頻率,送上久違給各位的信函。
希望能珍惜這一封信。

願這不是平凡的匹夫之勇,
而是能夠成為大家賦予我的勇氣。

—— 南俊

翻譯:btsbear_inmind

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

嗨大家,很久不見了,別來無恙嗎?我呢,是湊合著好好地度過瑣碎的每一天,不懈努力活在當下中。

 

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

影片播出後,是我自出道以來收到最多聯絡的一次。

看到別人傳來的截圖和新聞標題,當中有頗多像是,要解散嗎、活動中斷、宣言...等等既片面又具刺激性的字眼。我並非沒有預想過這種情況,也不是沒有做好覺悟,但內心果然很不是滋味。也沒有期待他們會完整地看完我們又哭又鬧的影片後才撰寫評論…

防彈「聚餐」作為不定期內容,在6月13日當天播出有其象徵意義,是送給9年來默默陪在身邊的ARMY們的影片。縱使外界會有所迴響,說我們反應過度、無病呻吟 (배부른 소리=類似是 “幸福的煩惱”) 之類... 相信沒有哪位歌手跟粉絲不是如此,但在這近十年間共度非凡時光的防彈和ARMY,也分明存在著專屬我們的獨特之處。

雖然在這期間的訪問裡,已表達過數十數百遍和粉絲間的情感,還是很難用三言兩語去形容。總而言之,那是對於不求回報地和我們分享著這份獨特性的粉絲們,所作的告白和告解。有看影片的人就會懂,從歌名Yet To Come已經暗示了我們想說的是,現在絕對不是結束。但是看到人們只把我哭泣的畫面截圖後廣傳,不禁覺得我是作了不必要的意氣用事。

想鼓起勇氣坦誠相對,似乎總會招來不必要的誤會和禍患。

想說的是,我們並非要將2說成1,只是想如實相告,並藉由勇氣和淚水和大家分享當中的情感。我深信認識我們的ARMY會理解的。我們要說的都在影片裡。柾國和泰亨在V App裡已經說得很好,我們一直有敞開心扉討論防彈少年團的未來。即使有過吵架和不高興,但我相信那是十多二十歲時展開社會生活的我們,在成長路上笨拙的反覆試驗。

這篇文章又會引起一次過度反應吧...雖然害怕為這些輿論火上加油,作為發表了最多言論的當事人,還是簡單解釋了。很感激看了我們影片,自遠方或近處為我們送上應援、力量和愛的大家。今後不論以個人或團體形式,我們都會努力展現優秀的一面。謝謝你們。
 

220616 Weverse 南俊留言中譯

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家都過得好吧!本來想依舊地臉帶開朗笑容問候大家,希望能原諒不懂得怎樣開口的我吧!因為始終是第一次體驗,似乎仍需要些時間整理思緒。哭的話在LA時其實就流了頗多淚的說...😭
 

文章標籤

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

時間從容地往來又去 像是看著某個海邊的石頭在變化著
在幾乎十分沉悶的生活裡 紀念日確能成為特別的里程碑
單是因為數字就能讓心情變好 真的很神奇

某種難以言喻而又熾熱的感覺
即使過了七年 
還是會從心底湧上

文章標籤

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大家都過得好嗎…
雖然寫長文漸漸變得困難,但永遠不寫的話,好像會完全忘掉怎樣寫作,那就久違地來寫寫看吧。


仍未知道要如何把縈繞的想法表達到什麼程度,但是希望我愛的人還有喜愛我們的人盡可能一直平安的想法,是完全沒有改變。

儘管我亦一直尋覓著安穩與平和,但是人們,不,說不定連我自己也在渴望這是某部電視劇。像種稍為過得平穩就會感到不安的怪病。

自從17歲來首爾以後過了頗長的時間,也走過很多路;回首卻總有種奇怪的感覺,仿佛什麼也沒變。終究我仍是28歲而已,要變成期望那樣堅強似乎還需要無數的歲月。

其實不久前就想重新開始寫日記,但是今天不想拿筆,就寫在這裡了。跟以前官咖的文章一樣,怎麼我的開首和結尾總是如此相似呢。很想念你們,常常想念你們。

猝不及防間襲來的冬天不知不覺已經逃走,迎來了適合散步的季節。不久待風漸暖時,我們會在某處相見。我會像平時那樣寫著歌,每天反思著身心,一定等待大家的,哈哈。

好想你們!

文章標籤

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

時間依舊流逝 世界仍在轉動
送走仿佛不見盡頭的一年 人們再度守候著
下一個春天真的會到來嗎 那個真正的春天

即使不想失望 仍會捉緊哪怕只得一絲飄渺希望
然後自沉睡中甦醒 大概這就是人該有的樣子吧
在這漫長的寒冬 再次深深感受到許多人的關愛
我堅決地對自己說 絕不會輕易被打倒
就算身邊空無一人 我始終在這兒傾聽

雖然試著寫得簡短而平靜 然而 看著連綿不斷的字句
我想 距離成長為一棵宏偉漂亮的大樹 我還差得遠呢
儘管每天修剪樹枝 許多思緒和話語 仍纏繞著我不放

最近連一點灰塵也不見的日子 心情真好
感覺像是 心情愉快的底線無限地往下降
變得容易滿足是一件好事嗎?
要是突然之間 我們能在大家面前表演呢?
這一年 我會當成自己曾經不懂感恩的教訓
雖然尚未清楚 但還有許多事等著我們學習
只希望到領悟的瞬間為止 不會花太多時間

夕陽懸掛在屋簷邊 我寫的這封信
致那些跟我一樣 嘗試在這一點藍中浮游的塵埃
致那些曾經威脅 並試圖吞噬我們的冷語和嫉視
我想說的是 這一年並非毫無意義

寫到最後 腦海只浮現出「愛」這個詞
雖想找到更好 而不流於陳腔濫調的話語 還是這樣寫了
在這令人疲憊不堪的旅程 願意和我們並肩走著 謝謝你

但願身體健康 願我們能夠一起笑著
朝那更像春天的春日走吧 我愛你們
今年也辛苦了 希望能成為你的力量

Do remember they can't cancel the spring.

—南俊

*一點藍=地球

翻譯︰btsbear_inmind

文章標籤

btsbear_inmind 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()